Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

생텍쥐페리의 「야간비행 Vol de nuit」 번역평가

Full metadata record
DC Field Value Language
dc.contributor.author김재환-
dc.contributor.author이영훈-
dc.date.accessioned2021-09-07T02:27:46Z-
dc.date.available2021-09-07T02:27:46Z-
dc.date.created2021-06-17-
dc.date.issued2012-
dc.identifier.issn1229-568X-
dc.identifier.urihttps://scholar.korea.ac.kr/handle/2021.sw.korea/110174-
dc.description.abstractCet article a pour objectif d'évaluer qualitativement des traductions coréennes de Vol de nuit, un roman écrit par Antoine de Saint-Exupéry. Cette étude fait partie d'un projet de recherche intitulé «L'évaluation des traductions coréennes des chefs d'oeuvre de la littérature française». Les enquê̂tes de la deuxième année (2009-2010) de la recherche ont porté sur des traductions coréennes des romans courts français (de 50 à 150 pages). Vol de nuit a été justement parmi des 33 textes évalués durant cette période. L'évaluation des traductions coréennes de Vol de nuit a été effectuée selon la grille d'évaluation des traductions littéraires élaborée par cette équipe de recherche dont nous faisons partie. Après avoir examiné les 78 traductions coréennes déjà existantes de ce roman de Saint-Exupéry, nous en avons finalement retenu les 12 qui méritent d'ê̂tre évaluées selon nos critères de sélection pour des textes remplissant les conditions minimales d'une traduction. Dans notre étude, nous donnons d'abord un aperçu de notre grille d'évaluation des traductions littéraires qui consiste en deux phases, à savoir évaluation primaire et évaluation approfondie. Ensuite, il s'agira du résultat de notre évaluation des traductions coréennes de Vol de nuit : on commencera par les observations préliminaires qui présentent le texte-source et l'état de ses traductions coréennes, avant d'expliquer la procédure de sélection des traductions retenues pour l'évaluation qualitative ; l'évaluation proprement dite se composant de deux étapes, l'évaluation primaire consistera à compter et comparer de différentes fautes inacceptables attestées dans les 12 traductions coréennes, tandis que l'évaluation approfondie a pour but de repérer les choix et les initiatives acceptables de la part des 8 traducteurs coréens de Vol de nuit. Il est à remarquer qu'une partie des traductions existantes de ce roman ont été parsemées tant de fautes sérieuses que les 4 parmi les 12 traductions, après l'évaluation primaire faite, n'ont pas été retenues pour l'évaluation approfondie. Enfin, nous conclurons par une synthèse générale de l'évaluation qui montrera les traductions recommandables en fin de notre analyse tout en faisant valoir les traits distinctifs de chaque traduction en palmarès.-
dc.languageKorean-
dc.language.isoko-
dc.publisher한국프랑스학회-
dc.title생텍쥐페리의 「야간비행 Vol de nuit」 번역평가-
dc.title.alternativeL'évaluation des traductions coréennes de Vol de nuit de Saint-Exupéry-
dc.typeArticle-
dc.contributor.affiliatedAuthor이영훈-
dc.identifier.bibliographicCitation한국프랑스학논집, v.78, pp.229 - 278-
dc.relation.isPartOf한국프랑스학논집-
dc.citation.title한국프랑스학논집-
dc.citation.volume78-
dc.citation.startPage229-
dc.citation.endPage278-
dc.type.rimsART-
dc.identifier.kciidART001662094-
dc.description.journalClass2-
dc.description.journalRegisteredClasskci-
dc.subject.keywordAuthorVol de nuit de Saint-Exupéry-
dc.subject.keywordAuthorobservations préliminaires-
dc.subject.keywordAuthorl&apos-
dc.subject.keywordAuthorévaluation primaire-
dc.subject.keywordAuthorl&apos-
dc.subject.keywordAuthorévaluation approfondie-
dc.subject.keywordAuthorl&apos-
dc.subject.keywordAuthorévaluation sommative-
dc.subject.keywordAuthor생텍쥐페리의 「야간비행」-
dc.subject.keywordAuthor예비적 고찰-
dc.subject.keywordAuthor토대평가-
dc.subject.keywordAuthor심화평가-
dc.subject.keywordAuthor종합평가-
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Liberal Arts > Department of French Language and Literature > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher YI, Yeong Houn photo

YI, Yeong Houn
문과대학 (불어불문학과)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE