조선 시기 문헌의 중국 근대음 반영 상황 재고 - 疑母를 예로Reconsidering the reflexes of early Mandarin in mid-16th century Korean texts: The case of the initial Yi (疑)
- Other Titles
- Reconsidering the reflexes of early Mandarin in mid-16th century Korean texts: The case of the initial Yi (疑)
- Authors
- 노혜정
- Issue Date
- 2021
- Publisher
- 한국중국언어문화연구회
- Keywords
- the initial Yi(疑); velar nasal; ᅌ< ŋ> ᄋ< Ø> early Mandarin; Korean transcriptions; Saseongtonghae (四聲通解); Beonyeok Nogeoldae (飜譯老乞大); Beonyeok Baktongsa (飜譯朴通事); 疑母; 중국 근대음; 中原音韻; 洪武正韻譯訓; 四聲通解; 飜譯老乞大; 飜譯朴通事; 正音; 俗音; 今俗音; 左側音; 右側音
- Citation
- 한중언어문화연구, no.62, pp.3 - 29
- Indexed
- KCI
- Journal Title
- 한중언어문화연구
- Number
- 62
- Start Page
- 3
- End Page
- 29
- URI
- https://scholar.korea.ac.kr/handle/2021.sw.korea/144780
- DOI
- 10.16874/jslckc.2021..62.001
- ISSN
- 1738-0502
- Abstract
- 본 연구는 중국 근대음 시기에 발생한 疑母의 변화를 예로 조선 시기 문헌에 반영된 중국 근대음의 반영 상황에 대해 고찰한다. 조선 시기 문헌에서 표음 문자인 한글 자모로 표기된 중국 근대음은 중국어 음운 연구에 중요한 자료를 제공한다. 본 연구는 疑母를 예로, 洪武正韻譯訓 (1455)의 正音, 俗音, 飜譯老乞大 (1517)와 飜譯朴通事 (1515(?))의 左側音, 右側音, 四聲通解 (1517)의 正音, 俗音, 今俗音 등에 나타난 疑母 개별 글자들의 상황과 각 문헌에 나타나는 여러 注音 체계의 성질을 살펴보고, 중국 근대음과의 비교를 통해 조선 시기 문헌에 기록된 중국 근대음 자료로서의 가치에 대해 재고찰한다.
- Files in This Item
- There are no files associated with this item.
- Appears in
Collections - ETC > 1. Journal Articles
Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.