Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

Translating Korean Negation: Based on the Lexically Layered Model

Full metadata record
DC Field Value Language
dc.contributor.author원호혁-
dc.contributor.author김형엽-
dc.date.accessioned2021-09-03T12:49:44Z-
dc.date.available2021-09-03T12:49:44Z-
dc.date.created2021-06-17-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.issn1598-3293-
dc.identifier.urihttps://scholar.korea.ac.kr/handle/2021.sw.korea/85624-
dc.description.abstractThis study explores the hierarchy of negative prefixes in English and Korean. English prefixes could be divided into class Ⅰ affixes and class Ⅱ affixes. Korean short-form negation has five limitations of prefixes, and Korean short-form negation has broader productivity, precedes negative prefixes, works in post-lexical boundary, and has word boundary. However, Korean negative prefixes have few applications and cannot transgress short-form negation, work in lexical boundary, and has syllable boundary. We could consider Korean short-form negation as a class Ⅱ affixes and Korean negative prefixes as a class Ⅰ affix. We also could apply this hierarchy to Korean-English translation&interpretation. With regards to long-form negation working in sentence boundary as class Ⅲ negation, the model matches each language’s negation to other language’s negation. If there are no appropriate expressions in one category, we move to a higher boundary. However, in spoken text, we return to class Ⅱ affixes when translating English to Korean because short-form negations are used more commonly in spoken text than long-form negations.-
dc.languageEnglish-
dc.language.isoen-
dc.publisher한국중앙영어영문학회-
dc.titleTranslating Korean Negation: Based on the Lexically Layered Model-
dc.title.alternativeTranslating Korean Negation: Based on the Lexically Layered Model-
dc.typeArticle-
dc.contributor.affiliatedAuthor김형엽-
dc.identifier.doi10.18853/jjell.2017.59.4.017-
dc.identifier.bibliographicCitation영어영문학연구, v.59, no.4, pp.341 - 359-
dc.relation.isPartOf영어영문학연구-
dc.citation.title영어영문학연구-
dc.citation.volume59-
dc.citation.number4-
dc.citation.startPage341-
dc.citation.endPage359-
dc.type.rimsART-
dc.identifier.kciidART002300142-
dc.description.journalClass2-
dc.description.journalRegisteredClasskci-
dc.subject.keywordAuthorclass of affix-
dc.subject.keywordAuthornegative prefix-
dc.subject.keywordAuthorshort-form negation-
dc.subject.keywordAuthortranslation&amp-
dc.subject.keywordAuthorinterpretation-
dc.subject.keywordAuthor접사의 계층-
dc.subject.keywordAuthor부정접두사-
dc.subject.keywordAuthor단형부정-
dc.subject.keywordAuthor통번역-
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Global Business > English Studies in Division of Global Studies > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Kim, Hyoung youb photo

Kim, Hyoung youb
글로벌비즈니스대학 (글로벌학부 영미학전공)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE