『'모데라토 칸타빌레 Moderato Cantabile』의 번역 코퍼스에 나타난 저빈도 명사 연구A Corpus-based Study on the Low-frequency Nouns in the Korean Translations of Moderato Cantabile
- Other Titles
- A Corpus-based Study on the Low-frequency Nouns in the Korean Translations of Moderato Cantabile
- Authors
- 조준형; 이영훈
- Issue Date
- 2012
- Publisher
- 한국통역번역학회
- Keywords
- corpus-based translation studies; parallel corpus; textometry; low-frequency; translation equivalence
- Citation
- 통역과 번역, v.14, no.1, pp.237 - 271
- Indexed
- KCI
- Journal Title
- 통역과 번역
- Volume
- 14
- Number
- 1
- Start Page
- 237
- End Page
- 271
- URI
- https://scholar.korea.ac.kr/handle/2021.sw.korea/109794
- ISSN
- 1229-6074
- Abstract
- Since the late 20th century, corpus-based studies have become a general method of investigation in modern linguistics. A corpus (monolingual or multilingual corpus) permits the linguists to explore the real linguistic data used by a speech community. However most of the studies focus on the high-frequency words in a corpus, whereas the low-frequency words are excluded from the subject of the analysis.
The low-frequency words also consist of a corpus; therefore they are important linguistic elements as much as the high-frequency words.
The purpose of this paper is to look into translation equivalences between the low-frequency words in a parallel corpus, a French Novel Moderato Cantabile, and two Korean translations, the Moderato Corpus. For the purpose of researching the translation phenomenon of low-frequency words in the Moderato Corpus, this paper uses the quantitative methods of lexical frequency, co-occurrence and contextual exploration. The result of these analyses demonstrates that the low-frequency nouns have different translational situations as much as the high-frequency ones. Surprisingly, they have also a definitive equivalence between the French word and the Korean word. Therefore,this study contends that low-frequency words can contribute to translation studies and, especially, enhance the automatic translation machine as a translation reference.
- Files in This Item
- There are no files associated with this item.
- Appears in
Collections - College of Liberal Arts > Department of French Language and Literature > 1. Journal Articles
Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.