Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

번역본에서의 곁텍스트의 위상: 마담 보바리의 번역본을 중심으로Interpretations of Paratext in Translations: in case of Flaubert’s Madame Bovary

Other Titles
Interpretations of Paratext in Translations: in case of Flaubert’s Madame Bovary
Authors
지영래박선희
Issue Date
2010
Publisher
한국번역학회
Keywords
Paratext; Grard Genette; Gustave Flaubert; Madame Bovary; Seuils; Translation; Paratext; Grard Genette; Gustave Flaubert; Madame Bovary; Seuils; Translation
Citation
번역학연구, v.11, no.3, pp.247 - 276
Indexed
KCI
Journal Title
번역학연구
Volume
11
Number
3
Start Page
247
End Page
276
URI
https://scholar.korea.ac.kr/handle/2021.sw.korea/117554
DOI
10.15749/jts.2010.11.3.010
ISSN
1229-795X
Abstract
Using Gérard Genette’s Seuils (Paratexts: Thresholds of Interpretation) as a theoretical starting point, this paper aims to show the inadequacy of his concept of paratext in translation studies, and to investigate the importance of its interpretations for explaining the cultural complexity within a single community and between communities. We therefore analyzed the paratexts in Korean and English translations of Madame Bovary, a French novel written by Gustave Flaubert. In case of the Korean translations of this novel, we examined the chronological alterations and problems of their paratexts in the social contexts of Korea. Analyzing the paratexts in English translations of Madame Bovary, we also explored the differences of paratexts between Korean versions and English versions. In conclusion, we proposed to define the significance of paratext studies in translation as follows: the paratext in translation is a possible criterion for the choice of translated texts and the translation assessment; and its study makes possible the cultural and social considerations in one single cultural area, and comparative considerations between different cultural areas.
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Liberal Arts > Department of French Language and Literature > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher JI, Young Rae photo

JI, Young Rae
문과대학 (불어불문학과)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE